Vi fortsätter ställa de medskyldiga mot väggen.
Magnus Petersson har gjort omslaget till den svenska utgåvan av Igelkottens elegans och vi har ställt några frågor om hans arbete. Det här är Magnus svar.
Hur förberedde du dig inför arbetet? Studerade du igelkottar? Fördjupade dig i japanskt kultur- och samhällsliv?
Jag gjorde ett besök på Östasiatiska Museet, fast hängde mest i butiken. Hittade ett par japanska trycksaker där som gjorde mig glad. Och så googlade jag en hel del på japanska träsnitt och tuschteckningar också för att leta inspiration.
Den första skissen föreställde en liten igelkott mot en tapet med franska liljor som tittar upp mot en snara som hängde från taket. Hur tänkte du där?
Jag ville skapa lite drama i omslaget med en provokativ snara, och samtidigt illustrera klasskillnaden mellan Renée och Paloma. Tapeten fick antyda den borgerliga miljön.
Efter andra omgången idéer utlyste förlaget en omröstning på Facebook. Gjorde det livet svårare eller lättare? Hur använde du den inputen?
Jag är ingen vän av omröstningar... Oftast vinner det man känner igen och är bekväm med, och de "nya" idéerna får gå åt sidan. Men eftersom rösterna var ganska jämnt fördelade fick vi svart på vitt att ingen av idéerna stack ut tillräckligt! Tillbaka till ritbordet, med andra ord.
Hur kom det slutgiltiga omslaget till?
Det här svaret innehåller vissa avslöjanden om handlingen i boken. Hoppa över om du vill spara allt till läsningen.
Det är en kompromiss mellan många viljor! Men utgångspunkten var att vi skulle ha en bild på fasader i Paris, gärna från Rive Gauche där boken utspelar sig. Plötsligt kom jag att tänka på japanska drakfestivaler och hur vackra drakar de brukar göra... Det finns en fin symbolik där, en drake som är fjättrad i staden men ändå svävar fritt, lite som Renées själ när hon sitter i sitt hemliga rum med sin konst. Man kan också se det som att draken är Kakuro Ozu, som hjälper Renée att lyfta från sitt "fängelse".
Vilket är din personliga favorit bland det tjugotalet förslag du knåpat ihop? Förutom det slutgiltiga?
Jag gillade verkligen idén med två stiliserade igelkottar som bildade yin/yang-tecknet. Även om det är en kinesisk symbol så används den flitigt i Japan också. Det hade blivit så snyggt... Även om jag tycker mycket bra om slutresultatet förstås.
Vad är ditt nästa projekt?
För Sekwa är nästa potatis omslaget till Doft av ondska av Anne Rambach. Det blir en smaskig historia.
Recent Comments